Back to School – what’s in a name (especially when it’s yours)

… my mother’s boss decided to address me as Adelheid. It threw me off for a minute because my middle name was nowhere close to what she was calling me, phonetically or through any stretch of the imagination when it came to meaning. As it soon transpired there was a more sinister element to her bestowing such a Germanic name on my poor teenage self.

Ode to a Lost Friendship Polish Style II

Click here for Part I The thing with broken kids and kids from broken homes, we always recognize each other. What we do with that information is one thing. But there really is an invisible bond, accessible via the subtlest of signals that brings us kids together. Perhaps Babette was broken, too, but that didn’t…

Ode to a Lost Friendship Polish Style I

He came to me fully grown as a seven-year-old boy about to turn eight, so that’s how I always saw him, as the boy who lived below us in my building and was a year and a month younger than me. There were three of us on our side of the building, so that there…

Fulfilling Other People’s Perception(s) of The Countries You Identify With

. . . most people where we lived seemed to be getting their ideas of what a French person was / should be from the German translations of Enid Blyton’s books, and the occasional show with a French person depicted on TV (ironically, a French actor – Pierre Brice – portrayed their national idol, Winnetou, a fictional character brought to life by Karl May who had never set foot anywhere near the Wild West . . .

Expat, Immigrant, EU Citizen – a quick lesson in terminology

They can be expats in the countries bordering those where their passport is from and as far away as to necessitate a 24-hour flight. And they can emigrate to another country with the intent of setting down roots whether that place is close by or extremely far away, thus making them immigrants. The terms are determined by the desire of the subject and never by the country they came from or the color of their skin.

Coffee and Warm Apple Pies in Nałeczów

. . . we like to package our evils up neatly labeled good and bad, with the bad being really stupid and ugly and the good practically reflecting the light of the angels like a halo. But it’s not like that. Reality is not like that. Objectively speaking, the people with toxic views can still make engaging things. Their movies are fun, their writing is stimulating and their music carries you away. And their restaurants make great food. But the packaging is deceptive, because the message – although smelling of roses – is toxic. 

Moving from the Cross-cultural to the Intercultural – finding your identity through language(s)

The problem is that too often people tend to associate identity and belonging with language, and will label the speaker accordingly. For my part, I don’t want to be labeled as being part of a culture I either rejected early on or have absolutely no connection to by virtue of its changed geography. I also don’t want to come across as assigning more value to one culture than another